Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Екклесиаст 1:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Я решил изучить и испытать мудростью всё, что делается под небом. Это тяжёлое бремя, которое Аллах возложил на людей.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 И повелел я сердцу своему мудростью исследовать и узнать всё, что делается под небесами. Тягостный труд задал Бог людям, чтобы занять их.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

13 Я решил изучить и испытать мудростью всё, что делается под небом. Это тяжёлое бремя, которое Всевышний возложил на людей.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Я решил изучить и испытать мудростью всё, что делается под небом. Это тяжёлое бремя, которое Всевышний возложил на людей.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

13 Я решил посвятить себя поискам и изучению всего того, что делается в жизни, и понял, как тяжко то, что Господь определил нам сделать.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

13 и предал я сердце мое тому, чтобы исследовать и испытать мудростью все, что делается под небом: это тяжелое занятие дал Бог сынам человеческим, чтобы они упражнялись в нем.

См. главу Копировать




Екклесиаст 1:13
22 Перекрёстные ссылки  

Я видел бремя, которое Аллах возложил на людей.


В поте лица своего ты будешь есть свой хлеб, пока не вернёшься в землю, из которой был взят, потому что ты – прах, и в прах ты вернёшься.


Затем я решил узнать, в чём мудрость, а также в чём безумие и глупость, но понял, что и это погоня за ветром.


Будь усерден во всём этом, посвяти себя этому, чтобы все видели твой успех.


Берегись, сын мой, того, что сверх этого: книги можно составлять без конца, и усиленное изучение утомляет тело.


И решил я понять, исследовать и изыскать мудрость и рассуждение и убедиться, что быть нечестивым – глупо и быть нерассудительным – безумно.


Всё это увидел я, когда решил постичь разумом всё, что делается под солнцем. Иногда человек властвует над другим ему во вред.


И увидел я, что весь труд и все достижения происходят от зависти людей друг к другу. И это тоже пустое, это – погоня за ветром.


Человеку, который угоден Ему, Он даёт мудрость, знание и счастье, а грешнику – бремя: собирать и копить богатство, чтобы передать его тому, кто угоден Аллаху. И это – пустое, это – погоня за ветром.


Все дни труда его – боль и скорбь, и даже ночью разум его не знает покоя. Это тоже пустое.


Предай мне сердце своё, сын мой; пусть глаза твои наблюдают за моими путями.


Разум рассудительного приобретает знание, и уши мудрых ищут его.


Живущий обособленно потакает себе во всём, отвергая всякое здравое слово.


Мудрость важнее всего, поэтому приобретай мудрость. И всем, что имеешь, приобретай разум.


Могущественным будет на земле его потомство; поколение праведных благословится.


Рудокоп освещает тьму, ищет он в отдалённых пределах руду в непроглядной мгле.


Он создал всё прекрасным в своё время. Он также вложил осознание вечности в сердца людей, но они не могут постичь всего, что делает Аллах, от начала до конца.


вот одинокий человек, и никого нет рядом с ним; нет у него ни сына, ни брата. Трудам его нет конца, но глаза его не насыщаются богатством. «Для кого же я тружусь, – думает он, – и почему я лишаю себя удовольствий?» Это тоже пустое – несчастное дело!


Как не знаешь путей ветра и того, как ребёнок формируется в утробе матери, так же не можешь постичь дел Аллаха, Создателя всего.


Слава Аллаха – окутывать дело тайной, слава царя – исследовать дело.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама