Плач 1:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом»6 Всё великолепие покинуло дочь Сиона. Вожди её подобны оленям, не находящим пастбища; обессиленные они бегут впереди погонщика. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 Утратила дочь Сиона свое великолепие. Князья ее — словно олени, что пастбищ не находят; изнемогая, бегут они от преследователей своих. См. главуВосточный Перевод6 Всё великолепие покинуло дочь Сиона. Вожди её подобны оленям, не находящим пастбища; обессиленные они бегут впереди погонщика. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 Всё великолепие покинуло дочь Сиона. Вожди её подобны оленям, не находящим пастбища; обессиленные они бегут впереди погонщика. См. главуСвятая Библия: Современный перевод6 Красота покинула дочь Сиона, а её князья подобны оленям, не находящим пастбища. Обессиленные, они бежали от тех, кто гнался за ними. См. главуСинодальный перевод6 И отошло от дщери Сиона все ее великолепие; князья ее — как олени, не находящие пажити; обессиленные они пошли вперед погонщика. См. главуНовый русский перевод6 Всё великолепие покинуло дочь Сиона. Вожди ее подобны оленям, не находящим пастбища; обессиленные, они бегут впереди погонщика. См. главу |