Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Песнь песней 5:15 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

15 Ноги его – мраморные столбы, установленные на подножиях из чистого золота. Его вид величествен, как горы Ливана, изыскан, как ливанские кедры.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

15 Ноги его — мраморные столбы на золотых подножиях, как Ливан, прекрасен он обликом, великолепен, как кедр.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

15 Ноги его – мраморные столбы, установленные на подножиях из чистого золота. Его вид величествен, как горы Ливана, изыскан, как ливанские кедры.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

15 Ноги его – мраморные столбы, установленные на подножиях из чистого золота. Его вид величествен, как горы Ливана, изыскан, как ливанские кедры.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

15 Ноги его — колонны мраморные на подножиях из чистого золота. Он высок, как лучший кедр Ливана.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

15 голени его — мраморные столбы, поставленные на золотых подножиях; вид его подобен Ливану, величествен, как кедры;

См. главу Копировать




Песнь песней 5:15
19 Перекрёстные ссылки  

Он исследовал жизнь растений – от ливанского кедра до иссопа, что растёт из стен. Он изучал животных и птиц, пресмыкающихся и рыб.


Тайна нашей веры несомненно велика: Он был явлен в теле, был оправдан Духом, Его видели ангелы, о Нём было возвещено среди народов, Его приняли верой в мире, Он был вознесён в славе.


Ты показал Мне пути жизни; Ты исполнишь меня радостью, когда увижу лицо Твоё!»


Лицо его излучало сияние, подобное молнии, а его одежда была белой, как снег.


И на глазах учеников вдруг Его облик изменился: лицо Его засияло, как солнце, а одежда стала белой, как свет.


Как прекрасны и хороши они будут! От хлеба расцветут юноши, а девушки – от молодого вина.


Его побеги прорастут, и он будет красив, как оливковое дерево, будет благоухать, как ливанский кедр.


Груди твои как два оленёнка, как двойня газели.


Из уст твоих сочится сотовый мёд, невеста моя, мёд и молоко под языком твоим. Благоухание одежды твоей как аромат ливанского кедра.


– Голубка моя далеко в ущелье скалы, недосягаема, в пещере на склоне горы. Позволь мне увидеть тебя и услышать голос твой, потому что сладок голос твой и прекрасно лицо твоё.


Женщина пошла к своему мужу и сказала ему: – Ко мне приходил человек Аллаха. Он был похож на Ангела Аллаха, Его вид внушал благоговейный ужас. Я не спросила Его, откуда Он, а Он не сказал мне Своего имени.


и сорок серебряных оснований под них – по два основания на каждый брус, по одному под выступ.


Да не будет у тебя иного бога и не поклоняйся богу чужеземному.


На горных высотах Исраила Я посажу его; он пустит ветви, и принесёт плод, и станет благородным кедром. Разные птицы станут вить на нём гнёзда; в тени его ветвей они найдут приют.


Кедры из сада Аллаха не могли с ним соперничать; не равнялись с ним ветвями сосны, или побегами – чинары: ни одно из деревьев сада Аллаха не могло сравниться с ним красой.


Вожди Иерусалима были чище снега, белее молока, тела их были румянее кораллов, на вид были подобны сапфирам.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама