Откровение 4:6 - Восточный перевод версия с «Аллахом»6 и ещё перед ним разливается нечто наподобие стеклянного, искрящегося, как кристалл, моря. В самом центре, вокруг трона, находятся четыре живых существа, у которых множество глаз, спереди и сзади. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 и простиралось перед ним нечто, подобное морю стеклянному или кристаллу. Прямо у самого престола, вокруг него, были четыре живых существа со множеством глаз и спереди, и сзади. См. главуВосточный Перевод6 и ещё перед ним разливается нечто наподобие стеклянного, искрящегося, как кристалл, моря. В самом центре, вокруг трона, находятся четыре живых существа, у которых множество глаз, спереди и сзади. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 и ещё перед ним разливается нечто наподобие стеклянного, искрящегося, как кристалл, моря. В самом центре, вокруг трона, находятся четыре живых существа, у которых множество глаз, спереди и сзади. См. главуперевод Еп. Кассиана6 И пред престолом словно море стеклянное, подобное кристаллу. И посреди престола и вокруг престола четыре животных, полных глаз спереди и сзади. См. главуБиблия на церковнославянском языке6 и пред престолом море сткляно, подобно кристаллу: и посреде престола и окрест престола четыри животна исполнена очес спреди и созади. См. главуСвятая Библия: Современный перевод6 Перед престолом находилось нечто, подобное стеклянному морю, прозрачному, словно хрусталь. И ещё перед престолом и вокруг него стояли четыре живых создания с множеством глаз спереди и сзади. См. главу |