Откровение 11:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом»1 Мне была дана трость для измерений, наподобие посоха, и сказано: – Встань и измерь ею храм Аллаха и жертвенник и посчитай тех, кто пришёл туда на поклонение. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Мне дали как меру трость, похожую на жезл, и сказали: «Пойди и измерь, оцени состояние Храма Божия, и жертвенника, и поклоняющихся в нем. См. главуВосточный Перевод1 Мне была дана трость для измерений, наподобие посоха, и сказано: – Встань и измерь ею храм Всевышнего и жертвенник и посчитай тех, кто пришёл туда на поклонение. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 Мне была дана трость для измерений, наподобие посоха, и сказано: – Встань и измерь ею храм Всевышнего и жертвенник и посчитай тех, кто пришёл туда на поклонение. См. главуперевод Еп. Кассиана1 И была дана мне трость, подобная посоху, и сказано: встань и измерь храм Божий и жертвенник и поклоняющихся в нем. См. главуБиблия на церковнославянском языке1 И дана ми бысть трость подобна жезлу, глаголя: востани и измери церковь Божию и олтарь, и кланяющыяся в ней: См. главуСвятая Библия: Современный перевод1 Затем мне дали посох, подобный жезлу, чтобы он служил мне мерой, и сказано мне было: «Вставай и обмерь храм Божий и алтарь и сосчитай тех, кто там поклоняется. См. главу |