Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Осия 4:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

7 Чем больше становилось священнослужителей, тем больше они грешили против Меня. Я поменяю их славу на нечто постыдное.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

7 Ведь чем больше священников становилось, тем больше грешили они против Меня — обесславили свое высокое призвание.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

7 Чем больше становилось священнослужителей, тем больше они грешили против Меня. Я поменяю их славу на нечто постыдное.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

7 Чем больше становилось священнослужителей, тем больше они грешили против Меня. Я поменяю их славу на нечто постыдное.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

7 Чем многочисленнее они становятся, тем больше грешат против Меня, и потому Я их гордыню обращу в позор.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

7 Чем больше они умножаются, тем больше грешат против Меня; славу их обращу в бесславие.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

7 Чем больше становилось священников, тем больше они грешили против Меня. Я поменяю их славу на нечто постыдное.

См. главу Копировать




Осия 4:7
15 Перекрёстные ссылки  

Со времён наших предков и до этого дня наша вина велика. Из-за наших грехов нас, и наших царей, и наших священнослужителей постигли меч и плен, грабёж и унижения от рук иноземных царей, как это есть и по сегодняшний день.


Исраил – ветвистый виноград; он производил плод для себя. Чем больше было у него плодов, тем больше он возводил жертвенников; чем плодороднее была его земля, тем лучше он украшал свои священные камни.


Он будет унесён в Ассирию в дар великому царю. Ефраим будет опозорен, Исраил будет постыжен за свой совет.


Я избавлю их от власти мира мёртвых, Я искуплю их от смерти. О смерть! Где твоё бедствие? О мир мёртвых! Где твоё разрушение? Я не пожалею об этом.


Когда Я кормил вас, вы насыщались, а насытившись, становились гордыми; поэтому вы забыли обо Мне.


Они будут есть, но не насытятся, будут блудить, но останутся бездетными, потому что они оставили Вечного и предали себя


– Слушайте это, священнослужители! Вы, исраильтяне, внимайте! Слушай, царский дом! Этот суд против вас, потому что вы были западнёй в Мицпе и сетью, раскинутой на горе Фавор.


Сборище священнослужителей подобно разбойникам, которые сидят в засаде в ожидании человека. Они убивают на пути в Шехем, совершая гнусные преступления.


Многочисленное потомство – слава Ефраима – улетит, словно птица: не будет ни рождения, ни беременности, ни зачатия.


Ты бесчестием, не славой, сыт; напейся теперь сам и покажи свою наготу! Чаша из правой руки Вечного дойдёт и до тебя, и позор затмит твою славу.


и Я сделал вас презренными и унизил вас перед всем народом за то, что вы не хранили Моих путей и были пристрастны в делах Закона.


Исраил растолстел и стал упрям; растолстел, обрюзг и разжирел. Он оставил Аллаха, Который создал его, и отверг Скалу своего спасения.


Их конец – погибель, их бог – это их желудок, и то, чем они хвалятся, позорит их; их мысли направлены на земное.


Поэтому Вечный, Бог Исраила, возвещает: «Я обещал, что твоя семья и твоё родство будут служить передо Мной вечно». Но теперь Вечный возвещает: «Да не будет так! Тех, кто чтит Меня, буду чтить и Я, но тем, кто презирает Меня, будет плохо.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама