Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Осия 3:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Итак, я выкупил её за сто восемьдесят граммов серебра и двести пятьдесят килограммов ячменя.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Поэтому я выкупил ее, эту женщину, — пятнадцать шекелей серебра отдал за нее и ячменя полтора хомера, —

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 Итак, я выкупил её за сто восемьдесят граммов серебра и двести пятьдесят килограммов ячменя.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Итак, я выкупил её за сто восемьдесят граммов серебра и двести пятьдесят килограммов ячменя.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Тогда я выкупил её себе за 15 шекелей серебра, а также один хомер и летек ячменя.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

2 И приобрел я ее себе за пятнадцать сребренников и за хомер ячменя и полхомера ячменя

См. главу Копировать




Осия 3:2
9 Перекрёстные ссылки  

Хомер будет твоей установленной мерой объёма. Каждые ефа и бат равны одной десятой части хомера.


Если человек посвящает Вечному участок поля, которое отошло к нему по наследству, то его нужно оценить по тому, сколько для него требуется семян: за каждый участок, на котором можно засеять сто семьдесят килограммов ячменя – шестьсот граммов серебра.


Назначьте за невесту любой выкуп и подарки, и я заплачу, только отдайте мне её в жёны.


Виноградник в десять гектаров принесёт лишь немного вина, двести килограммов семян – лишь полмешка зерна.


Шаул ответил: – Скажите Давуду: «Царь не хочет за невесту иной цены, кроме ста филистимских краеобрезаний, чтобы отомстить своим врагам». (Шаул замышлял погубить Давуда руками филистимлян.)


Если же отец откажется отдать её ему, он всё равно должен заплатить выкуп, какой полагается за девушку.


Таковы были те двадцать лет, что я жил в твоём доме. Я работал на тебя четырнадцать лет за двух твоих дочерей и шесть лет за скот, а ты десять раз менял мою плату.


Ещё я приобрёл моавитянку Руфь, вдову Махлона, себе в жёны, чтобы сохранить землю за семьёй покойного, чтобы его имя не исчезло среди его родичей и не было забыто в стенах его родного города. Вы сегодня свидетели этого!


И тогда я сказал ей: – Ты должна прожить у меня много дней. Ты не должна быть блудницей и не должна ни с кем спать, и я буду поступать так же.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама