Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Осия 12:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 а народ Ефраима хвастается: «Я очень богат. Я разбогател. Но во всех моих делах никто не найдёт во мне ничего незаконного или грешного».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 И Ефрем всё кичится: «Как разбогател я! Какое нажил себе состояние! И нет греха никакого в том, что я делал для этого: никто в преступлениях меня не уличит».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 а народ Ефраима хвастается: «Я очень богат. Я разбогател. Но во всех моих делах никто не найдёт во мне ничего незаконного или грешного».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 а народ Ефраима хвастается: «Я очень богат. Я разбогател. Но во всех моих делах никто не найдёт во мне ничего незаконного или грешного».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

8 Ефрем хвастается: „Я очень богат! Я обрёл истинное богатство! И никто не узнает о моих преступлениях и грехах”.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

8 и Ефрем говорит: «однако я разбогател; накопил себе имущества, хотя во всех моих трудах не найдут ничего незаконного, что было бы грехом».

См. главу Копировать

Новый русский перевод

8 а народ Ефрема хвастается: «Я очень богат. Я разбогател. Но во всех моих делах никто не найдет во мне ничего незаконного и ничего грешного».

См. главу Копировать




Осия 12:8
29 Перекрёстные ссылки  

И небеса возвещают о праведности Его, потому что Сам Аллах – судья. Пауза


Да придёт с Сиона спасение Исраилу! Когда Всевышний восстановит Свой народ, пусть ликуют потомки Якуба и радуется Исраил!


Те, кто желает моей смерти, сойдут в нижний мир.


Мерзость для Вечного – неверные весы, а верный вес угоден Ему.


Есть такие, что в глазах своих чисты, хотя от грязи своей не отмыты.


Таков путь неверной жены: поела, вытерла рот и говорит: „Я ничего дурного не сделала“.


Как ты можешь говорить: «Я не осквернилась, я не поклонялась статуям Баала»? Посмотри, как вела ты себя в долине, подумай о том, что сделала. Ты – норовистая верблюдица, мечущаяся из стороны в сторону,


ты говоришь: «Я безвинна; Он на меня не гневается». Я осуждаю тебя за то, что ты говоришь: «Я не согрешила».


Как клетки полны птиц, так дома их полны обмана; они возвысились, разбогатели,


Великим умением торговать ты умножил свои богатства, и из-за них тебя обуяла гордость».


Когда Я кормил вас, вы насыщались, а насытившись, становились гордыми; поэтому вы забыли обо Мне.


Народ Самарии должен понести своё наказание, потому что он восстал против своего Бога. Они падут от меча, их дети будут разорваны на куски, их беременные женщины – рассечены на части.


Они питаются жертвами за грехи Моего народа, потому и желают их беззаконий.


говоря: «Когда же пройдёт праздник Новолуния, чтобы нам продавать зерно, и суббота закончится, чтобы нам торговать пшеницей?» – урезая меру, завышая цену и обманывая неточными весами,


Поэтому сетям своим приносит он жертвы и благовония – своим неводам, ведь благодаря им жирен его кусок и роскошно его застолье.


Покупатели безнаказанно убивают их; те, кто продал их, говорят: «Слава Вечному, я разбогател!» – и пастухи о них не жалеют.


Вы утомили Вечного словами. «Чем же мы Его утомили?» – спрашиваете вы. Тем, что говорите: «Все, кто творит зло, хороши в глазах Вечного. Он доволен ими» – и спрашиваете: «Где же Бог правосудия?»


– Вы произносили жестокие слова против Меня, – говорит Вечный. – Но вы говорите: «Что мы сказали против Тебя?»


Но учитель Таурата, желая как-то оправдать себя, спросил: – А кто мой ближний?


Тогда я смогу сказать себе: теперь у тебя полно добра на много лет. Отдыхай, ешь, пей, веселись».


Ни один слуга не может служить двум господам. Он или одного будет ненавидеть, а другого любить, или же одному будет предан, а другим станет пренебрегать. Вы не можете служить одновременно и Аллаху, и богатству.


Иса же сказал им: – Вы умеете изображать себя праведными перед людьми, но Аллах знает ваши сердца. То, что ценят люди, – мерзость в глазах Аллаха.


ты не сказал про себя: «Я заработал это богатство своей силой и мощью рук».


Тех, кто в этой земной жизни богат, предупреждай, чтобы не гордились и не надеялись на своё богатство: оно ненадёжно. Пусть лучше надеются на Аллаха, щедро дающего всё необходимое, чтобы мы могли наслаждаться жизнью.


и постоянные разногласия между людьми с развращённым умом, далёкими от истины: для них благочестие стало лишь способом наживы.


Ты говоришь: „Я богат, я много приобрёл, и мне уже ничего не надо“. Но ты не осознаёшь, что ты несчастен, жалок, нищ, слеп и гол.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама