Неемия 5:17 - Восточный перевод версия с «Аллахом»17 Более того, за моим столом ели сто пятьдесят иудеев и начальников, не считая тех, кто приходил к нам из окрестных народов. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова17 За столом у меня собиралось по сто пятьдесят начальников и простых иудеев, не считая наших гостей из окрестных народов. См. главуВосточный Перевод17 Более того, за моим столом ели сто пятьдесят иудеев и начальников, не считая тех, кто приходил к нам из окрестных народов. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)17 Более того, за моим столом ели сто пятьдесят иудеев и начальников, не считая тех, кто приходил к нам из окрестных народов. См. главуСвятая Библия: Современный перевод17 Кроме того, я обычно кормил сто пятьдесят евреев, которых всегда радушно принимал за моим столом. Я также кормил людей, которые приходили к нам из народов, живших вокруг нас. См. главуСинодальный перевод17 Иудеев и начальствующих по сто пятидесяти человек бывало за столом у меня, кроме приходивших к нам из окрестных народов. См. главуНовый русский перевод17 Более того, за моим столом ели сто пятьдесят иудеев и начальствующих, не считая тех, кто приходил к нам из окрестных народов. См. главу |