Неемия 5:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом»1 В народе, среди мужчин и их жён, поднялся сильный ропот на своих братьев-иудеев. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Среди иудеев и их жен поднялся вопль и ропот на собратьев. См. главуВосточный Перевод1 В народе, среди мужчин и их жён, поднялся сильный ропот на своих братьев-иудеев. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 В народе, среди мужчин и их жён, поднялся сильный ропот на своих братьев-иудеев. См. главуСвятая Библия: Современный перевод1 Многие из бедных людей начали жаловаться на своих еврейских братьев. См. главуСинодальный перевод1 И сделался большой ропот в народе и у жен его на братьев своих Иудеев. См. главуНовый русский перевод1 В народе, среди мужчин и их жен, поднялся сильный ропот на своих братьев-иудеев. См. главу |