Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 40:4 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Начальник стражи поручил их Юсуфу, и тот прислуживал им. Они пробыли в заточении некоторое время,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Пробыли они там немало дней, в которые Иосиф, по поручению начальника стражи, прислуживал им.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 Начальник стражи поручил их Юсуфу, и тот прислуживал им. Они пробыли в заточении некоторое время,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Начальник стражи поручил их Юсуфу, и тот прислуживал им. Они пробыли в заточении некоторое время,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 отдал обоих заключённых Иосифу под надзор, и они некоторое время оставались в тюрьме.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 Начальник телохранителей приставил к ним Иосифа, и он служил им. И пробыли они под стражею несколько времени.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

4 Начальник стражи поручил их Иосифу, и тот прислуживал им. Они пробыли в заточении некоторое время,

См. главу Копировать




Бытие 40:4
7 Перекрёстные ссылки  

А мадианитяне тем временем продали Юсуфа в Египте Потифару, сановнику фараона, который был у него начальником стражи.


Юсуфа привели в Египет, и египтянин Потифар, сановник фараона и начальник его стражи, купил Юсуфа у исмаильтян, которые его туда привели.


и заключил их в темницу при доме начальника стражи, туда же, куда был заключён Юсуф.


и вот им обоим – виночерпию и пекарю египетского царя, которые сидели в темнице, – в одну и ту же ночь приснились сны, и каждый сон имел своё особое значение.


И он отдал их всех под стражу на три дня.


Грехи мои меня поглотили; они, как бремя, отягощают меня.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама