Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Бытие 34:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 Дина, дочь Лии от Якуба, пошла навестить местных женщин.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Когда Дина, дочь Иакова от Лии, пошла познакомиться с местными девушками,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

1 Дина, дочь Лии от Якуба, пошла навестить местных женщин.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 Дина, дочь Лии от Якуба, пошла навестить местных женщин.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 Однажды Дина, дочь Лии и Иакова, пошла посмотреть на местных женщин.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

1 Дина, дочь Лии, которую она родила Иакову, вышла посмотреть на дочерей земли той.

См. главу Копировать




Бытие 34:1
10 Перекрёстные ссылки  

Через какое-то время она родила дочь и назвала её Дина.


Как легко тебе бродить, меняя свой путь! Ты будешь опозорена Египтом, как была опозорена Ассирией.


Кроме того, поскольку они не работают, часто у них появляется привычка бессмысленно проводить время, ходить из дома в дом, сплетничать, вмешиваться в чужие дела и говорить то, чего не следует.


Это сыновья Лии, которых она родила Якубу в Паддан-Араме; она родила и дочь Дину; всего их было тридцать три человека.


Тогда Лия сказала: «Как я счастлива! Женщины будут звать меня счастливицей!» И она назвала его Ашир («счастье»).


Есав узнал, что Исхак благословил Якуба и послал его в Паддан-Арам, чтобы взять оттуда жену, и что он, благословляя, наказал ему: «Не женись на хананеянке»,


Потом Рабига сказала Исхаку: – Я жизни не рада из-за этих дочерей хеттейских. Если Якуб возьмёт себе в жёны местную женщину, такую вот хеттеянку, как эти, то зачем мне и жить?


Когда Есаву было сорок лет, он женился на Иегудифи, дочери хетта Беэри, и на Басемафе, дочери хетта Елона;


быть благоразумными, целомудренными, быть хорошими хозяйками, быть добрыми и послушными своим мужьям, чтобы слово Аллаха не было опорочено.


Там он установил жертвенник и назвал его Ил-Илохе-Исраил («Всевышний, Бог Исраила»).


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама