Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 32:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 И ещё скажите: «Твой раб Якуб идёт позади нас». Потому что он думал: «Я умиротворю его этими дарами, которые посылаю впереди себя, а потом, когда мы встретимся, он, быть может, примет меня».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 При этом они должны были обязательно добавить: «Раб твой Иаков идет за нами следом», ибо он думал: «Послав свой дар заранее, я умилостивлю его, а потом, когда мы уже встретимся лицом к лицу, быть может, он по-доброму отнесется ко мне».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

20 И ещё скажите: «Твой раб Якуб идёт позади нас». Потому что он думал: «Я умиротворю его этими дарами, которые посылаю впереди себя, а потом, когда мы встретимся, он, быть может, примет меня».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 И ещё скажите: «Твой раб Якуб идёт позади нас». Потому что он думал: «Я умиротворю его этими дарами, которые посылаю впереди себя, а потом, когда мы встретимся, он, быть может, примет меня».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

20 Скажите: „Это дар тебе, а твой слуга Иаков следует за нами”». «Если я пошлю вперёд людей с дарами, — думал Иаков, — то, может быть, Исав простит меня и примет».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

20 и скажите: вот, и раб твой Иаков [идет] за нами. Ибо он сказал сам в себе: умилостивлю его дарами, которые идут предо мною, и потом увижу лице его; может быть, и примет меня.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

20 И еще скажите: «Твой слуга Иаков идет позади нас». Сам он думал: «Я умиротворю его этими дарами, которые посылаю впереди себя, а потом, когда мы встретимся, он, быть может, примет меня».

См. главу Копировать




Бытие 32:20
14 Перекрёстные ссылки  

Он научил и второго, и третьего, и всех других, шедших за стадами: – И вы так же скажете Есаву, когда он вас встретит.


Так дары Якуба были отправлены вперёд, а сам он провёл ночь в лагере.


Тогда их отец Исраил сказал им: – Если этого не избежать, то сделайте вот что: положите в ваши сумки лучшие плоды этой земли и отнесите в дар тому человеку – бальзам и мёд, специи и мирру, фисташки и миндаль.


Приближённые Бен-Адада сказали ему: – Послушай, мы слышали, что цари Исраила милостивы. Позволь нам пойти к царю Исраила одетыми в рубище и с верёвками на головах в знак смирения. Может быть, он пощадит твою жизнь.


Тот, кто гневлив, возбуждает раздор, а терпеливый угашает распрю.


Царский гнев – вестник смерти, но мудрец его успокоит.


Подарок открывает человеку путь и приводит его к вельможам.


Тайный подарок успокаивает гнев, и взятка, скрытая под плащом, – лютую ярость.


Никакого откупа он не примет, не захочет подарка, какого бы ты ни давал.


Кто знает, может быть, Аллах ещё сжалится над нами и передумает, сменит Свой пылающий гнев на милость, и мы не погибнем».


Он должен с кротостью наставлять противящихся в надежде на то, что Аллах даст им покаяние, и тогда они узнают истину,


Сделайте изображения наростов и мышей, которые уничтожают страну, и почтите исраильского Бога. Может быть, Его гнев против вас, ваших богов и вашей земли утихнет.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама