Бытие 29:14 - Восточный перевод версия с «Аллахом»14 и Лаван сказал ему: – Ты моя плоть и кровь. Когда Якуб прожил у него месяц, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 Выслушав Иакова, Лаван сказал ему: «Воистину мы родня — одна плоть и кровь!» Иаков прожил у него целый месяц, См. главуВосточный Перевод14 и Лаван сказал ему: – Ты моя плоть и кровь. Когда Якуб прожил у него месяц, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 и Лобон сказал ему: – Ты моя плоть и кровь. Когда Якуб прожил у него месяц, См. главуСвятая Библия: Современный перевод14 «Как это замечательно, — сказал Лаван Иакову, — что ты — кровь и плоть моя!» Иаков оставался у Лавана целый месяц. См. главуСинодальный перевод14 Лаван же сказал ему: подлинно ты кость моя и плоть моя. И жил у него Иаков целый месяц. См. главуНовый русский перевод14 и Лаван сказал ему: «Ты моя плоть и кровь». Прошел месяц, См. главу |