Бытие 27:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»2 Исхак сказал: – Я уже стар и не знаю, сколько мне ещё осталось жить. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 «Видишь, стар я уже, — проговорил Исаак, — и в любой день могу умереть. См. главуВосточный Перевод2 Исхак сказал: – Я уже стар и не знаю, сколько мне ещё осталось жить. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 Исхок сказал: – Я уже стар и не знаю, сколько мне ещё осталось жить. См. главуСвятая Библия: Современный перевод2 Исаак сказал: «Я стар и, наверное, скоро умру! См. главуСинодальный перевод2 [Исаак] сказал: вот, я состарился; не знаю дня смерти моей; См. главуНовый русский перевод2 Исаак сказал: — Я уже стар и не знаю дня смерти. См. главу |