Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 25:34 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

34 Тогда Якуб дал Есаву лепёшек и чечевичной похлёбки. Он поел, попил, встал и ушёл. Так Есав пренебрёг своим первородством.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

34 дал Иаков хлеба Исаву и чечевичной похлебки. Тот поел, попил, поднялся и ушел. Так пренебрег Исав своим правом быть в семье первенцем.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

34 Тогда Якуб дал Есаву лепёшек и чечевичной похлёбки. Он поел, попил, встал и ушёл. Так Есав пренебрёг своим первородством.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

34 Тогда Якуб дал Эсову лепёшек и чечевичной похлёбки. Он поел, попил, встал и ушёл. Так Эсов пренебрёг своим первородством.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

34 и тогда Иаков дал Исаву еду и хлеб. Исав, съев и выпив всё, что дал ему Иаков, ушёл. Тем самым Исав пренебрёг своим правом первородства.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

34 И дал Иаков Исаву хлеба и кушанья из чечевицы; и он ел и пил, и встал и пошел; и пренебрег Исав первородство.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

34 Тогда Иаков дал Исаву хлеба и чечевичной похлебки. Он поел, попил, встал и ушел. Так Исав пренебрег своим первородством.

См. главу Копировать




Бытие 25:34
15 Перекрёстные ссылки  

Однажды, когда Якуб готовил похлёбку, Есав вернулся с поля очень голодный.


Якуб сказал: – Сначала поклянись. Он поклялся и так продал своё первородство Якубу.


В земле был голод, – не тот прежний голод, который был при Ибрахиме, – и Исхак пошёл к Ави-Малику, царю филистимлян, в Герар.


Его отец Исхак спросил: – Кто ты? – Я твой сын, – ответил он, – твой первенец, Есав.


Видели и они дела Вечного, Его чудеса в пучине.


Итак, я воздаю хвалу веселью, потому что нет ничего лучше для человека под солнцем, как есть, пить и веселиться. И радость будет сопровождать его в трудах во все дни его жизни, которые Аллах дал ему под солнцем.


Но нет, вместо этого у вас веселье и радость; вы режете волов, убиваете овец, едите мясо и пьёте вино! «Давайте будем пировать и напиваться, – говорите, – потому что завтра умрём!»


И Вечный сказал мне: – Брось их горшечнику – высоко же они Меня оценили! Я взял тридцать серебряных монет и бросил их в доме Вечного для горшечника.


Приглашённые, однако, не обратили на это никакого внимания и разошлись. Один пошёл на своё поле, другой торговать,


с предложением. – Что вы мне дадите, если я предам вам Ису? – спросил он их. Те отсчитали ему тридцать серебряных монет.


«Посмотрите, насмешники! Изумитесь и погибните! Я совершу в ваши дни такое, чему бы вы никогда не поверили, если бы вам рассказали об этом».


Если я только из человеческих побуждений боролся с дикими зверями в Эфесе, то что я этим приобрёл? Если мёртвые не могут быть воскрешены, тогда что же: «Давайте будем пировать и напиваться, потому что завтра умрём»?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама