Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 20:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Ибрахим ответил: – Я подумал: «В этом месте, конечно, не боятся Аллаха, и они убьют меня за мою жену».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 «Я подумал, — ответил Авраам, — что в этих местах не боятся Бога и меня могут убить из-за жены;

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Ибрахим ответил: – Я подумал: «В этом месте, конечно, не боятся Всевышнего, и они убьют меня за мою жену».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Иброхим ответил: – Я подумал: «В этом месте, конечно, не боятся Всевышнего, и они убьют меня за мою жену».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Тогда Авраам сказал: «Я думал, что здесь никто не боится Бога и что кто-нибудь убьёт меня, чтобы заполучить Сарру.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 Авраам сказал: я подумал, что нет на месте сем страха Божия, и убьют меня за жену мою;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Авраам ответил: — Я подумал: «В этом месте, конечно, нет страха Божьего, и они убьют меня за мою жену».

См. главу Копировать




Бытие 20:11
16 Перекрёстные ссылки  

Когда египтяне увидят тебя, они скажут: «Это его жена» – и убьют меня, а тебя оставят в живых.


И Ави-Малик спросил Ибрахима: – Что было у тебя на уме, когда ты сделал такое?


Кроме того, она действительно моя сестра – дочь моего отца, хотя и не от моей матери; и она стала моей женой.


– Не поднимай руки на мальчика, – сказал Ангел, – не делай с ним ничего. Теперь Я знаю, что ты боишься Аллаха, потому что ты не пожалел для Меня сына, своего единственного обещанного Мной сына.


Когда жители того места спросили у него о его жене, он сказал: «Это моя сестра», потому что боялся сказать: «Это моя жена». Он думал: «Жители этого места могут убить меня из-за Рабиги, потому что она красива».


На третий день Юсуф сказал им: – Сделайте, что я скажу, и будете жить, потому что я боюсь Аллаха.


Прежние наместники, которые были до меня, возложили на народ тяжкое бремя и брали у них четыреста восемьдесят граммов серебра, помимо пищи и вина. Даже их слуги помыкали народом. Но я, почитая Аллаха, так не поступал.


В земле Уц жил человек по имени Аюб. Этот человек был непорочен и праведен, жил в страхе перед Аллахом и сторонился зла.


и сказал человеку: «Воистину, страх перед Владыкой – вот мудрость, сторониться зла – это разум».


кто презирает негодяя, но почитает боящихся Вечного; кто клятву хранит, пусть даже себе во вред;


Страх перед Вечным – начало мудрости, только глупцы презирают мудрость и наставление.


Любовь и верность искупают грех, и страх перед Вечным уводит от зла.


то поймёшь, что такое страх перед Вечным, и обретёшь познание Аллаха.


Страх перед Вечным заключается в том, чтобы ненавидеть зло. Ненавижу гордость и высокомерие, порочный путь и лживую речь.


«Они не боятся Аллаха».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама