Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 19:36 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

36 Так обе дочери Лута забеременели от отца.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

36 Так обе дочери Лота забеременели от своего же отца.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

36 Так обе дочери Лута забеременели от отца.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

36 Так обе дочери Лута забеременели от отца.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

36 Обе дочери Лота забеременели от отца.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

36 И сделались обе дочери Лотовы беременными от отца своего,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

36 Так обе дочери Лота забеременели от отца.

См. главу Копировать




Бытие 19:36
9 Перекрёстные ссылки  

Они напоили отца вином и в эту ночь, и младшая дочь вошла и легла с ним. Он и не знал, когда она легла и когда встала.


Старшая дочь родила сына и назвала его Моав («от отца»); он отец нынешних моавитян.


Послушайте, у меня есть две дочери, которые никогда ещё не были с мужчиной. Давайте я выведу их к вам, и делайте с ними, что хотите. Но не делайте ничего этим людям, которые пришли под защиту моего крова.


Горе тому, кто спаивает ближних, наливая из бурдюков, пока те не опьянеют, чтобы после смотреть на их наготу!


Так же, как вы судите других, будут судить и вас, и какой мерой вы мерите, такой будет отмерено и вам.


Вечный сказал мне: «Не тревожь моавитян и не побуждай их к войне, потому что Я не дам тебе их земли. Я дал Ар во владение потомкам Лута».


Адони-Везек сказал: – Семьдесят царей с отрубленными большими пальцами на руках и на ногах собирали крохи под моим столом. Теперь Аллах воздал мне за то, что я сделал. Его отвели в Иерусалим, где он и умер.


Но Шемуил сказал: – Как меч твой лишал матерей их детей, так твоя мать будет бездетной среди женщин. И Шемуил рассёк Агага на части перед Вечным в Гилгале.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама