Бытие 15:17 - Восточный перевод версия с «Аллахом»17 Когда солнце село и стало темно, вдруг появились дымящаяся жаровня с пылающим факелом и прошли между рассечёнными кусками. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова17 Когда зашло солнце и наступила тьма, внезапно словно дым из печи и факел пылающий прошли между рассеченными животными. См. главуВосточный Перевод17 Когда солнце село и стало темно, вдруг появились дымящаяся жаровня с пылающим факелом и прошли между рассечёнными кусками. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)17 Когда солнце село и стало темно, вдруг появились дымящаяся жаровня с пылающим факелом и прошли между рассечёнными кусками. См. главуСвятая Библия: Современный перевод17 После захода солнца наступила кромешная тьма. Мёртвые животные, рассечённые на две части, всё ещё лежали на земле. И тогда между частями этих животных прошёл столб дыма и огня. См. главуСинодальный перевод17 Когда зашло солнце и наступила тьма, вот, дым как бы из печи и пламя огня прошли между рассеченными животными. См. главуНовый русский перевод17 Когда солнце село и стало темно, вдруг появились дымящаяся жаровня с пылающим факелом и прошли между рассеченными кусками. См. главу |