Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 12:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Когда они подходили к Египту, он сказал жене Саре: – Я знаю, что ты красивая женщина.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 На пути, перед тем как войти в ту страну, он сказал Саре, жене своей: «Я знаю, что ты женщина очень красивая.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Когда они подходили к Египту, он сказал жене Саре: – Я знаю, что ты красивая женщина.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Когда они подходили к Египту, он сказал жене Саре: – Я знаю, что ты красивая женщина.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Перед приходом в Египет Аврам сказал Саре: «Я знаю, что ты очень красивая женщина.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 Когда же он приближался к Египту, то сказал Саре, жене своей: вот, я знаю, что ты женщина, прекрасная видом;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

11 Когда они подходили к Египту, он сказал жене Саре: — Я знаю, что ты красивая женщина.

См. главу Копировать




Бытие 12:11
14 Перекрёстные ссылки  

Когда Ибрам пришёл в Египет, египтяне увидели, что Сара очень красива,


Когда Аллах отправил меня странствовать из дома моего отца, я сказал ей: «Окажи мне такую услугу: куда бы мы ни пришли, говори обо мне, что я твой брат».


и там сказал о своей жене Сарре: «Она моя сестра». Ави-Малик, царь Герара, послал за Саррой и взял её к себе.


Она была очень красивая и непорочная девушка. Она спустилась к источнику, наполнила кувшин и пошла обратно.


Когда жители того места спросили у него о его жене, он сказал: «Это моя сестра», потому что боялся сказать: «Это моя жена». Он думал: «Жители этого места могут убить меня из-за Рабиги, потому что она красива».


Лия была не так красива, как Рахиля, а Рахиля была стройна и хороша собой.


Сыны Всевышнего увидели, что человеческие дочери прекрасны, и стали брать их себе в жёны, каждый по своему выбору.


Однажды вечером, поднявшись с постели, Давуд прогуливался по крыше своего дворца. С крыши он увидел купающуюся женщину. Женщина была очень красива,


Девушка была очень красива, она заботилась о царе и ухаживала за ним, но царь не имел с ней близости.


Нет ни мудрости, ни разума, ни замысла, что имели бы успех против Вечного.


Страх перед человеком – ловушка, а надеющийся на Вечного находится в безопасности.


– Как прекрасна ты, милая моя, как прекрасна! Глаза твои словно голуби.


Его звали Навал, а его жену – Авигайль. Она была умной и красивой женщиной, но её муж, из рода Халева, был человек грубый и злонравный.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама