Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Притчи 8:29 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

29 когда ставил Он морю рубеж, чтобы воды не преступали Его веления, и размечал основания земли.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

29 указывал морю предел его, который воды его переступить не могут, когда закладывал основания земли,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

29 когда ставил Он морю рубеж, чтобы воды не преступали Его веления, и размечал основания земли.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

29 когда ставил Он морю рубеж, чтобы воды не преступали Его веления, и размечал основания земли.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

29 Я там была, когда Господь в морях определил воде границы, чтобы вода не поднималась выше тех пределов, которые указал Господь. Я там была, когда Он создал основание земли.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

29 когда давал морю устав, чтобы воды не переступали пределов его, когда полагал основания земли:

См. главу Копировать




Притчи 8:29
11 Перекрёстные ссылки  

соглашение, заключённое Им с Ибрахимом, помнит клятву, данную Исхаку.


Разве ты не боишься Меня? – возвещает Вечный. – Разве ты передо Мной не трепещешь? Я сделал песок границей морю, вечной гранью, которую не переступить. Волны накатывают, но отступают, ревут, но не в силах переступить.


Помните чудеса, которые Он сотворил, знамения Его и суды, что Он произнёс,


Этот бедняк воззвал, и Вечный услышал его и от всех напастей избавил его.


Начертил Он горизонт над гладью вод, как границу света и тьмы.


когда наверху утвердил облака, и основал подземные источники,


Если я забуду тебя, Иерусалим, то пусть отнимется моя правая рука.


Мудростью Вечный основал землю, разумом утвердил небеса;


– Что я написал, то написал, – ответил Пилат.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама