Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 22:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Чтобы ты мог надеяться на Вечного, я сегодня учу им тебя, да, тебя.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 Тебя, тебя сегодня я им научу, чтобы уповал ты на Господа.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 Чтобы ты мог надеяться на Вечного, я сегодня учу им тебя, да, тебя.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Чтобы ты мог надеяться на Вечного, я сегодня учу им тебя, да, тебя.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

19 И вот я сегодня научу тебя этой мудрости, чтобы ты надеялся на Господа.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

19 Чтобы упование твое было на Господа, я учу тебя и сегодня, и ты помни.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

19 Чтобы ты мог надеяться на Господа, я сегодня учу им тебя, да, тебя.

См. главу Копировать




Притчи 22:19
7 Перекрёстные ссылки  

потому что Ты – моя помощь, и в тени Твоих крыльев я возрадуюсь.


Разве я не написал для тебя тридцать изречений, изречений увещевания и знания,


Доверяй Вечному от всего сердца и не полагайся на собственный разум;


Истинно, Аллах – спасение моё, буду надеяться на Него и не стану бояться. Вечный Бог – моя сила и песнь; Он стал мне спасением.


Верьте Вечному во все века, потому что Вечный Бог – скала навеки.


Благословен тот, кто полагается на Вечного, чья надежда – Вечный.


Через Него вы и верите в Аллаха, воскресившего Его из мёртвых и прославившего Его, чтобы вы имели веру и надежду на Аллаха.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама