Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 16:24 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 Приятные слова – медовые соты, сладки для души и для тела целебны.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 Доброе слово что сотовый мед, душу оно усладит и тело исцелит.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

24 Приятные слова – медовые соты, сладки для души и для тела целебны.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 Приятные слова – медовые соты, сладки для души и для тела целебны.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

24 Добрые слова подобны мёду: приятны и целебны для человека.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

24 Приятная речь — сотовый мед, сладка для души и целебна для костей.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

24 Приятные слова — медовые соты, сладки для души и для тела целебны.

См. главу Копировать




Притчи 16:24
18 Перекрёстные ссылки  

Вечный, даруй царю победу! Ответь нам, когда мы взываем!


Слова опрометчивых ранят, как меч, а речь мудрых – исцеляет.


К месту ответить – радость для всякого, и как замечательно слово ко времени!


Вечный гнушается злыми мыслями, а добрые слова для Него чисты.


Весёлое сердце исцеляет, как лекарство, а подавленный дух иссушает кости.


вся душа моя возликует, когда уста твои скажут верное.


Как ароматное масло и благовоние радуют сердце, так приятно слышать и душевный совет от друга.


Это принесёт здоровье твоему телу и укрепит твои кости.


ведь они – жизнь для тех, кто нашёл их, и для всего тела – здоровье.


Учитель старался подбирать красивые выражения и верно записал слова истины.


Из уст твоих сочится сотовый мёд, невеста моя, мёд и молоко под языком твоим. Благоухание одежды твоей как аромат ливанского кедра.


Твои слова были обращены ко мне, и я съел их; Твои слова стали моей радостью и весельем моему сердцу, ведь Твоё имя надо мной провозглашено, о Вечный, Бог Сил.


Пусть польётся моё учение, словно дождь, пусть сойдут мои слова, как роса, словно ливень на зелень, как дождь на побеги.


Я взял маленький свиток из руки ангела и съел его: во рту он был сладким, как мёд, но в желудке потом была от него горечь.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама