Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 10:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Не приносят блага сокровища, нажитые неправдой, а праведность спасает от смерти.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Обманом нажитое состояние не поможет, а праведность избавит от смерти.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 Не приносят блага сокровища, нажитые неправдой, а праведность спасает от смерти.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Не приносят блага сокровища, нажитые неправдой, а праведность спасает от смерти.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Не будет пользы от богатства, добытого нечестным путём, но, делая добро, человек спасается от смерти.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

2 Не доставляют пользы сокровища неправедные, правда же избавляет от смерти.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

2 Не приносят блага сокровища, нажитые неправдой, а праведность спасает от смерти.

См. главу Копировать




Притчи 10:2
15 Перекрёстные ссылки  

Бесполезно богатство в день гнева, а праведность спасает от смерти.


На пути праведности – жизнь; ходя её тропами, смерти не встретишь.


Тает богатство, что быстро нажито, а копящий мало-помалу накопит много.


Состояние, нажитое лживым языком, – это исчезающий пар и смертоносная западня.


Они бросят своё серебро на улицах, а их золото станет считаться нечистым. Серебро и золото не смогут спасти их в день гнева Вечного. Люди не утолят ими голода и не наполнят желудок. Ведь золото и серебро стали им преградой и ввели их в грех.


он сказал: – Разве не я воздвиг этот великий Вавилон, царскую столицу, своей могучей силой и во славу своего величия?


Ни серебро, ни золото не смогут спасти их в день гнева Вечного. Вся земля сгорит в пламени Его ревности; внезапный конец положит Он всем, кто живёт на земле.


Своим упрямством и нераскаявшимся сердцем ты сам накапливаешь гнев, который обрушится на тебя в день гнева Аллаха, когда свершится Его праведный Суд.


чтобы как грех царствовал и вёл к смерти, так и благодать царствовала в праведности, ведущей к вечной жизни через Ису аль-Масиха, нашего Повелителя.


ради того, чтобы быть с Ним не со своей уже праведностью от исполнения Закона, но с праведностью по вере в аль-Масиха, праведностью, приходящей от Аллаха через веру.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама