Михей 3:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»7 Постыдятся провидцы, опозорены будут гадатели. Все прикроют лица, потому что не будет ответа от Аллаха. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Посрамлены будут провидцы, унижены — прорицатели, все они лица свои от стыда руками закроют, ибо нет им ответа от Бога!» См. главуВосточный Перевод7 Постыдятся провидцы, опозорены будут гадатели. Все прикроют лица, потому что не будет ответа от Всевышнего. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Постыдятся провидцы, опозорены будут гадатели. Все прикроют лица, потому что не будет ответа от Всевышнего. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Пророки будут пристыжены, а предсказатели будущего будут посрамлены. Они не смогут прорицать, потому что не будет им ответа от Бога». См. главуСинодальный перевод7 И устыдятся прозорливцы, и посрамлены будут гадатели, и закроют уста свои все они, потому что не будет ответа от Бога. См. главуНовый русский перевод7 Постыдятся провидцы, опозорены будут прорицатели; все прикроют уста, потому что не будет ответа от Бога». См. главу |