Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 26:44 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

44 И оставив их, Иса отошёл и стал молиться в третий раз теми же словами.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

44 Оставив их, Он снова отошел и молился в третий раз, повторяя те же слова.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

44 И оставив их, Иса отошёл и стал молиться в третий раз теми же словами.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

44 И оставив их, Исо отошёл и стал молиться в третий раз теми же словами.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

44 И оставив их, Он снова отошел и помолился в третий раз и снова сказал то же слово.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

44 И оставль их, шед паки, помолися третицею, тожде слово рек.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

44 И в третий раз Он отошёл, и стал молиться, повторяя снова те же слова.

См. главу Копировать




От Матфея 26:44
6 Перекрёстные ссылки  

Когда Он вернулся, ученики опять спали, потому что их веки отяжелели.


Затем Иса возвратился к ученикам и сказал им: – Вы всё спите и отдыхаете? Вот время настало, и Ниспосланный как Человек предаётся в руки грешников.


Когда вы молитесь, то не болтайте попусту, как это делают язычники, которые думают, что будут услышаны благодаря своему многословию.


Желая показать ученикам, что следует всегда молиться и не унывать, Иса рассказал им такую притчу:


Я три раза умолял Повелителя избавить меня от этого,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама