Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 26:30 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

30 Они спели песни из Забура и пошли на Оливковую гору.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

30 Пропев пасхальные псалмы, они отправились на Масличную гору.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

30 Они спели песни из Забура и пошли на Оливковую гору.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

30 Они спели песни из Забура и пошли на Оливковую гору.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

30 И воспев хвалебную песнь, вышли они на гору Масличную.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

30 И воспевше изыдоша в гору елеонску.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

30 И, пропев гимн, они отправились на Елеонскую гору.

См. главу Копировать




От Матфея 26:30
11 Перекрёстные ссылки  

Когда они приблизились к Виффагии, что расположена на Оливковой горе неподалёку от Иерусалима, Иса послал вперёд двух учеников,


Говорю вам, что Я уже не буду пить от плода виноградного до того дня, когда Я буду пить с вами новое вино в Царстве Моего Отца.


Каждый день Иса учил в храме, а вечером шёл на Оливковую гору и проводил там ночь.


– Шимон, Шимон, Шайтан просил и получил разрешение на то, чтобы все вы были испытаны, подобно тому, как просеивают пшеницу,


Иса, как обычно, пошёл на Оливковую гору, и Его ученики пошли с Ним.


но мир должен узнать, что Я люблю Отца и что Я делаю то, что Отец Мне повелел. Вставайте, пойдём отсюда.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама