Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 24:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 и кто окажется в поле, пусть не возвращается за своим плащом.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 кто в поле будет, пусть не возвращается за верхней одеждой своей.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 и кто окажется в поле, пусть не возвращается за своим плащом.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 и кто окажется в поле, пусть не возвращается за своим плащом.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

18 и кто в поле, да не возвращается взять одежду свою.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

18 и иже на селе, да не возвратится вспять взяти риз своих.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 тот, кто будет в поле, пусть не возвращается домой за своей одеждой.

См. главу Копировать




От Матфея 24:18
4 Перекрёстные ссылки  

Потом он спросил её: – В чём дело? Она ответила: – Вот эта женщина сказала мне: «Давай сегодня съедим твоего сына, а завтра – моего».


Кто окажется на крыше, пусть не спускается в дом за вещами,


Горе же беременным и кормящим грудью в те дни.


В тот день, если кто-то окажется на крыше, а его вещи – в доме, пусть он не спускается вниз за вещами. И кто в поле – пусть уже не возвращается.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама