Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 20:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Когда подошла очередь работников, нанятых первыми, они ожидали, что получат больше, но каждый из них тоже получил по серебряной монете.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Когда же пришли те, кого наняли первыми, то решили они, что получат больше, но тоже получили по денарию, как было условленно.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Когда подошла очередь работников, нанятых первыми, они ожидали, что получат больше, но каждый из них тоже получил по серебряной монете.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Когда подошла очередь работников, нанятых первыми, они ожидали, что получат больше, но каждый из них тоже получил по серебряной монете.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

10 Пришли и первые и подумали, что они получат больше; но получили, как было условлено, по динарию и они;

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

10 Пришедше же первии мняху, яко вящше приимут: и прияша и тии по пенязю:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Те, кого наняли первыми, считали, что им положено больше, но каждый из них тоже получил по одному динарию.

См. главу Копировать




От Матфея 20:10
4 Перекрёстные ссылки  

Петир сказал Ему: – Вот мы всё оставили и пошли за Тобой. Что же нам будет?


Когда с ними расплатились, они стали роптать на хозяина:


Он договорился с ними, что заплатит им по одной серебряной монете за день работы, и послал их в свой виноградник.


Работники, которых наняли в шестом часу, пришли, и каждый из них получил по серебряной монете.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама