Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Марка 7:17 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

17 Когда Иса оставил толпу и вошёл в дом, ученики спросили Его об этой притче.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

17 Когда Иисус, оставив народ, вошел в дом, ученики стали спрашивать Его о значении сказанного Им.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

17 Когда Иса оставил толпу и вошёл в дом, ученики спросили Его об этой притче.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

17 Когда Исо оставил толпу и вошёл в дом, ученики спросили Его об этой притче.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

17 И когда Он оставил толпу и вошел в дом, спрашивали Его ученики Его о притче.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

17 И егда вниде в дом от народа, вопрошаху его ученицы его о притчи.

См. главу Копировать




От Марка 7:17
10 Перекрёстные ссылки  

Петир же попросил: – Объясни нам эту притчу.


Потом Иса отпустил народ и вошёл в дом. Его ученики подошли к Нему и попросили: – Объясни нам притчу о сорняках в поле.


Позже, когда Иса вошёл в дом, ученики спросили Его наедине: – Почему же мы не смогли изгнать его?


Без притч Иса вообще не учил, но когда Он оставался наедине со Своими учениками, Он всё им объяснял.


Позже, когда толпа разошлась, постоянные спутники Исы вместе с двенадцатью посланниками спросили Его о притчах.


Тогда ученики подошли и спросили Ису: – Почему Ты говоришь с людьми притчами?


Через несколько дней Иса снова пришёл в Капернаум, и в городе стало известно, что Он дома.


Однажды, когда Иса вошёл в дом, опять собралась толпа, так что Ему и Его ученикам даже поесть было некогда.


– Так и вы тоже не понимаете? – сказал Он им. – Неужели вы не понимаете, что всё, что входит в человека извне, не может осквернить его?


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама