Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Марка 6:38 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

38 – Сколько у вас хлеба? – спросил Иса. – Пойдите посмотрите. Они пошли, узнали и ответили: – Пять лепёшек и две рыбы.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

38 «Сколько у вас хлеба? — спросил Он у них. — Идите, посмотрите!» «Пять хлебов, — сказали они, узнав о том, — и две рыбы».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

38 – Сколько у вас хлеба? – спросил Иса. – Пойдите посмотрите. Они пошли, узнали и ответили: – Пять лепёшек и две рыбы.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

38 – Сколько у вас хлеба? – спросил Исо. – Пойдите посмотрите. Они пошли, узнали и ответили: – Пять лепёшек и две рыбы.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

38 Он же говорит им: сколько у вас хлебов? Идите, посмотрите. И узнав, они говорят: пять, и две рыбы.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

38 Он же рече им: колико хлебы имате? идите и видите. И уведевше глаголаша: пять (хлеб), и две рыбе.

См. главу Копировать




От Марка 6:38
7 Перекрёстные ссылки  

– Сколько у вас лепёшек? – спросил Иса. – Семь, – ответили ученики.


– Сколько у вас лепёшек? – спросил Иса. – Семь лепёшек и несколько рыбок, – ответили они.


– Тут есть мальчик, у которого пять ячменных лепёшек и две рыбки, но разве этого хватит на всех?


Иса ответил: – Вы сами дайте им есть. Ученики удивились: – Да ведь у нас только пять лепёшек и две рыбы. Разве что нам пойти и купить еды на всех этих людей? –


Но Иса ответил: – Вы дайте им есть. Ученики удивились: – Неужели Ты хочешь, чтобы мы купили им всем еды? Но ведь это будет стоить примерно двести серебряных монет, никак не меньше!


Иса велел рассадить народ группами на зелёной траве.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама