Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 15:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

25 Когда Его распяли, было девять часов утра.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

25 Был же девятый час, когда распяли Его.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

25 Когда Его распяли, было девять часов утра.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

25 Когда Его распяли, было девять часов утра.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

25 Был же час третий, когда распяли Его.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

25 Бе же час третий, и распяша его.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

25 Был девятый час, когда они распяли Иисуса.

См. главу Копировать




От Марка 15:25
6 Перекрёстные ссылки  

В полдень по всей земле стало темно, и это продолжалось до трёх часов дня.


В полдень по всей земле стало темно, и это продолжалось до трёх часов дня.


В три часа Иса громко крикнул: – Элахи, Элахи, льма шбактани? – (что означает: «Бог Мой, Бог Мой, почему Ты Меня оставил?»)


Было около полудня, и по всей земле стало темно, и это продолжалось до трёх часов дня.


Это было на праздничной неделе, в пятницу, около двенадцати часов дня. – Вот ваш царь, – сказал Пилат народу.


Люди эти не пьяны, как вы думаете: сейчас ведь всего девять часов утра.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама