Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Марка 14:34 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

34 Тогда Он сказал им: – Душа моя объята смертельной печалью. Побудьте здесь и бодрствуйте.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

34 сказал Он им: «В смертной муке душа Моя, побудьте здесь и бодрствуйте».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

34 Тогда Он сказал им: – Душа моя объята смертельной печалью. Побудьте здесь и бодрствуйте.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

34 Тогда Он сказал им: – Душа моя объята смертельной печалью. Побудьте здесь и бодрствуйте.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

34 И говорит им: объята скорбию душа Моя до смерти; побудьте здесь и бодрствуйте.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

34 И глагола им: прискорбна есть душа моя до смерти: будите зде и бдите.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

34 говоря им: «Моя душа смертельно скорбит. Побудьте здесь и бодрствуйте».

См. главу Копировать




От Марка 14:34
10 Перекрёстные ссылки  

Поэтому Я дам Ему удел с великими, и добычу разделит Он с сильными, потому что Себя Он предал на смерть и был причислен к преступникам, тогда как Он понёс грех многих и за преступников ходатайствовал.


– Неужели это не трогает вас, все проходящие мимо? Взгляните и посмотрите, есть ли страдание, подобное моему страданию, которое постигло меня, которое Вечный послал на меня в день Своего пылающего гнева?


Тогда Он сказал им: – Душа Моя объята смертельной печалью. Побудьте здесь и бодрствуйте со Мной.


Сейчас Моя душа взволнована. Что Я могу сказать? Сказать ли: «Отец, избавь Меня от этого часа»? Но ведь для этого часа Я и пришёл!


Скоро придёт всему конец. Поэтому сохраняйте благоразумие, будьте бдительны, чтобы всегда быть в состоянии молиться.


Будьте бдительны и бодрствуйте. Ваш враг, Иблис, бродит вокруг, как рычащий лев, в поисках жертвы.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама