Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Марка 13:21 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 – И если кто-нибудь вам тогда скажет: «Смотрите! Аль-Масих здесь!» или «Смотрите, Он там!» – не верьте.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Если скажут вам тогда: „Вот здесь Христос!“ или „Вот Он там!“, не верьте!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 – И если кто-нибудь вам тогда скажет: «Смотрите! Масих здесь!» или «Смотрите, Он там!» – не верьте.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 – И если кто-нибудь вам тогда скажет: «Смотрите! Масех здесь!» или «Смотрите, Он там!» – не верьте.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

21 И тогда, если кто вам скажет: «вот, здесь Христос», «вот там», — не верьте.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

21 Тогда аще кто речет вам: се, зде Христос, или: се, онде: не имите веры.

См. главу Копировать




От Марка 13:21
8 Перекрёстные ссылки  

Он сказал: – Смотрите, чтобы никто не обманул вас, потому что многие будут приходить под Моим именем, говоря, что они – это Я и что время настало. Не идите за ними.


Потому что многие будут приходить под Моим именем, говоря: «Я аль-Масих», и многих обманут.


Я пришёл во имя Моего Отца, и вы Меня не принимаете, но когда кто-либо другой придёт во имя самого себя – его вы примете.


Если бы Вечный не сократил эти дни, то не уцелело бы ни одно живое существо, но ради избранных, которых Он Сам избрал, Он сократил эти дни.


Явятся лжемасихи и лжепророки и покажут знамения и чудеса, чтобы обмануть, если удастся, и избранных.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама