От Марка 10:34 - Восточный перевод версия с «Аллахом»34 Те будут над Ним глумиться, плевать в Него, бичевать и затем убьют. Но через три дня Он воскреснет. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова34 И те будут глумиться над Ним, плевать в Него и бичевать Его. И убьют они Его, но через три дня Он воскреснет». См. главуВосточный Перевод34 Те будут над Ним глумиться, плевать в Него, бичевать и затем убьют. Но через три дня Он воскреснет. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)34 Те будут над Ним глумиться, плевать в Него, бичевать и затем убьют. Но через три дня Он воскреснет. См. главуперевод Еп. Кассиана34 и надругаются над Ним, и оплюют Его, и будут бичевать Его, и убьют, и через три дня Он воскреснет. См. главуБиблия на церковнославянском языке34 и поругаются ему, и уязвят его, и оплюют его, и убиют его: и в третий день воскреснет. См. главуСвятая Библия: Современный перевод34 Те же надсмеются над Ним, оплюют Его, будут бичевать Его плетьми, а потом убьют, но через три дня Он воскреснет». См. главу |