Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 8:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

20 Ему передали: – Твои мать и братья стоят снаружи и хотят Тебя видеть.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

20 Иисусу сказали: «Там, позади всех, стоят Твои мать и братья. Они хотят видеть Тебя».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

20 Ему передали: – Твои мать и братья стоят снаружи и хотят Тебя видеть.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

20 Ему передали: – Твои мать и братья стоят снаружи и хотят Тебя видеть.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

20 и дано было знать Ему: Матерь Твоя и братья Твои пришли и стоят снаружи, желая видеть Тебя.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

20 И возвестиша ему, глаголюще: Мати твоя и братия твоя вне стоят, видети тя хотяще.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

20 Тогда кто-то сказал Ему: «Твоя мать с братьями стоят на улице и хотят видеть Тебя».

См. главу Копировать




От Луки 8:20
8 Перекрёстные ссылки  

Разве Он не плотник, не сын Марьям и брат Якуба, Иосии, Иуды и Шимона? И разве не здесь, у нас, живут Его сёстры? И они отвергли Его.


К Исе пришли Его мать и братья, но из-за толпы не могли подойти к Нему.


Но Иса ответил им: – Мои мать и братья – это те, кто слушает слово Аллаха и исполняет его.


Все они единодушно пребывали в молитве. С ними были и несколько женщин, а также мать Исы Марьям и Его братья.


Разве мы не имеем права жениться на верующей женщине, и брать её с собой, как другие посланники аль-Масиха, например, братья Повелителя и Кифа?


Я не видел больше никого из посланников аль-Масиха, кроме Якуба, брата нашего Повелителя Исы.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама