Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




От Луки 24:29 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

29 но они стали уговаривать Его: – Останься с нами, ведь уже вечер, день почти окончился. И Он вошёл в дом и остался с ними.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

29 Но они удерживали Его. «Останься с нами, — просили они, — наступает вечер, день уже на исходе». Тогда Он вошел в дом, чтобы остаться с ними.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

29 но они стали уговаривать Его: – Останься с нами, ведь уже вечер, день почти окончился. И Он вошёл в дом и остался с ними.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

29 но они стали уговаривать Его: – Останься с нами, ведь уже вечер, день почти окончился. И Он вошёл в дом и остался с ними.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

29 Но они понуждали Его, говоря: останься с нами, потому что наступает вечер, и день уже на склоне. И Он вошел, чтобы остаться с ними.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

29 и нуждаста его, глаголюща: облязи с нама, яко к вечеру есть, и приклонился есть день. И вниде с нима облещи.

См. главу Копировать




От Луки 24:29
6 Перекрёстные ссылки  

Однажды Елисей отправился в Шунем. Там жила одна богатая женщина, которая уговорила его остаться поесть. И всякий раз, проходя мимо, он останавливался там поесть.


Но он так настаивал, что они последовали за ним и вошли в дом. Он приготовил для них еду, испёк пресные лепёшки, и они поели.


Тогда хозяин сказал рабу: «Пройди по дорогам и вдоль изгородей и уговори всех, кого встретишь, прийти на пир, чтобы дом мой был полон гостей.


Среди них была одна по имени Лидия, из города Фиатиры, которая торговала дорогими пурпурными тканями. Лидия чтила Аллаха, и Повелитель Иса расположил её сердце к тому, что говорил Паул.


Когда они подходили к селению, Иса сделал вид, что хочет идти дальше,


За столом Иса взял хлеб, благословил его, разломил и дал им.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама