Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 23:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 (Бар-Абба был заключён в темницу за поднятый в городе мятеж и за убийство.)

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 (Варавва был брошен в тюрьму за поднятый в городе мятеж и за убийство.)

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 (Бар-Абба был заключён в темницу за поднятый в городе мятеж и за убийство.)

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 (Бар-Абба был заключён в темницу за поднятый в городе мятеж и за убийство.)

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

19 Варавва был брошен в тюрьму за какой-то происшедший в городе мятеж и убийство.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

19 Иже бе за некую крамолу бывшую во граде и убийство ввержен в темницу.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

19 Варавва был заключён в темницу за убийство и мятеж в городе.

См. главу Копировать




От Луки 23:19
7 Перекрёстные ссылки  

В это время в заключении находился человек по имени Бар-Абба, который вместе со своими сообщниками совершил убийство во время бунта.


Тогда все в один голос закричали: – Смерть Ему! Отпусти нам Бар-Аббу!


Там они начали обвинять Его: – Мы установили, что Этот Человек совращает наш народ. Он запрещает платить дань императору и называет Себя обещанным Масихом, Царём.


Пилат же хотел отпустить Ису и ещё раз спросил их.


Но они настаивали: – Он Своим учением возмущает народ по всей Иудее, начал в Галилее, а теперь пришёл сюда.


Значит, ты не тот египтянин, который недавно поднял бунт и увёл за собой в пустыню четыре тысячи разбойников?


Но вы отреклись от Святого и Праведного и выпросили, чтобы вам освободили убийцу.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама