Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 2:33 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

33 Отец и мать удивлялись тому, что было сказано об Исе.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

33 Отец и мать Иисуса очень удивились, услышав эти слова о Нем,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

33 Отец и мать удивлялись тому, что было сказано об Исе.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

33 Отец и мать удивлялись тому, что было сказано об Исо.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

33 И отец Его и Мать удивлялись тому, что говорилось о Нем.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

33 И бе иосиф и Мати его чудящася о глаголемых о нем.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

33 Отец и мать Иисуса удивились тому, что Симеон сказал о Младенце.

См. главу Копировать




От Луки 2:33
8 Перекрёстные ссылки  

Вот я и дети, которых дал мне Вечный. Мы – знамения и знаки грядущего в Исраиле от Вечного, Повелителя Сил, обитающего на горе Сион.


Иса ещё говорил с народом, когда к дому подошли Его мать и братья. Они стояли снаружи, желая поговорить с Ним.


Иса, выслушав его, удивился и сказал тем, кто шёл за Ним: – Говорю вам истину, что даже в Исраиле Я не встречал такой сильной веры.


Все, кто слушал, удивлялись рассказу пастухов,


Родители были изумлены, увидев Его там. – Сынок, почему Ты так с нами поступил? – спросила Его мать. – Твой отец и я беспокоились и искали Тебя.


Они не могли подловить Его перед народом ни на каком Его слове, и, удивлённые Его ответом, замолчали.


Все были поражены величием Аллаха. В то время как все удивлялись тому, что совершил Иса, Он сказал Своим ученикам:


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама