Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 2:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

16 Они поспешили туда и нашли Марьям, Юсуфа и младенца, лежащего в кормушке для скота.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

16 Они поспешно отправились в путь и нашли Марию, Иосифа и Младенца, лежащего в яслях.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

16 Они поспешили туда и нашли Марьям, Юсуфа и младенца, лежащего в кормушке для скота.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

16 Они поспешили туда и нашли Марьям, Юсуфа и младенца, лежащего в кормушке для скота.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

16 И они поспешили придти, и нашли и Мариам, и Иосифа, и Младенца, лежащего в яслях.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

16 И приидоша поспешшеся, и обретоша Мариамь же и иосифа, и Младенца лежаща во яслех.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

16 Они поспешили в Вифлеем и нашли там Марию, Иосифа и Младенца, лежащего в яслях.

См. главу Копировать




От Луки 2:16
8 Перекрёстные ссылки  

Всё, что ты в силах делать, делай, потому что в мире мёртвых, куда ты пойдёшь, нет ни работы, ни размышления, ни знания, ни мудрости.


Вскоре после этого Марьям собралась и поспешила в город, расположенный в нагорьях Иудеи.


Ученики пошли и нашли всё так, как им сказал Иса.


Вот вам знак: вы найдёте младенца, запелёнатого и лежащего в кормушке.


Когда ангелы вернулись на небеса, пастухи сказали друг другу: – Пойдём в Вифлеем и посмотрим, что там произошло, о чём это нам объявил Вечный?


Когда они Его увидели, то рассказали всё, что им было сказано об этом младенце.


и она родила своего первенца, запеленала Его и положила в кормушку для скота, потому что для них не нашлось места в гостинице.


Они пошли, и всё произошло так, как им сказал Иса, и они приготовили праздничный ужин.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама