Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 19:17 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

17 «Молодец! – похвалил хозяин. – Ты хороший раб. Ты был верен в малом, получи теперь в управление десять городов».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

17 И тот сказал ему: „Хорошо, добрый слуга! За то, что ты в малом оказался верен, поставлю тебя управляющим над десятью городами!“

См. главу Копировать

Восточный Перевод

17 «Молодец! – похвалил хозяин. – Ты хороший раб. Ты был верен в малом, получи теперь в управление десять городов».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

17 «Молодец! – похвалил хозяин. – Ты хороший раб. Ты был верен в малом, получи теперь в управление десять городов».

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

17 И он сказал ему: «хорошо, добрый слуга; за то, что ты в малом оказался верен, властвуй над десятью городами».

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

17 И рече ему: благо, рабе добрый: яко о мале верен был еси, буди область имея над десятию градов.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

17 И сказал ему царь: „Хорошо, добрый слуга. Ты был верен в малом, за это у тебя во власти будут десять городов”.

См. главу Копировать




От Луки 19:17
14 Перекрёстные ссылки  

Юсуф нашёл расположение в его глазах и стал его личным слугой. Потифар поставил его над своим домом и доверил ему все свои владения.


Кто возделывает инжир, будет есть его плоды, а кто заботится о своём господине, будет в чести.


Хозяин сказал: «Молодец! Ты хороший и верный раб! Ты был верен в малом, и я поручу тебе более важное дело. Раздели радость со своим хозяином!»


Кто верен в малом, тот верен и в большом, а кто не верен в малом, тот не верен и в большом.


Первый явился и говорит: «Господин, твои деньги принесли десятикратный доход!»


Пришёл второй раб и говорит: «Господин, твои деньги принесли пятикратный доход!»


чтобы и вы могли есть и пить за Моим столом в Моём Царстве, и вы сядете на престолах править двенадцатью родами Исраила.


Нет, настоящий иудей – это тот, кто внутренне таков, и обрезание – это обрезание сердца по духу, а не по букве Закона. Такому человеку похвала не от людей, а от Аллаха.


Поэтому ни о чём не судите заранее, но ждите возвращения Повелителя. Он всё тайное сделает явным и обнажит скрытые намерения человеческих сердец, и тогда каждый получит от Него похвалу.


Поэтому я терплю всё ради избранных Аллахом, чтобы и им получить спасение вместе с вечной славой. А спасение – в единении с Исой аль-Масихом.


Ведь через такие страдания доказывается подлинность вашей веры, что ценнее золота (которое хоть и испытывается огнём, но всё равно не вечно), чтобы она принесла вам похвалу, славу и честь, когда явится Иса аль-Масих.


И когда придёт Тот, Кто является Пастухом над вами, тогда вы получите неувядающий венец славы.


Поэтому Вечный, Бог Исраила, возвещает: «Я обещал, что твоя семья и твоё родство будут служить передо Мной вечно». Но теперь Вечный возвещает: «Да не будет так! Тех, кто чтит Меня, буду чтить и Я, но тем, кто презирает Меня, будет плохо.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама