От Луки 14:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом»13 Когда ты устраиваешь пир, приглашай на него бедных, калек, хромых, слепых. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова13 Нет, когда устраиваешь пир, приглашай бедных, хромых, слепых, увечных, См. главуВосточный Перевод13 Когда ты устраиваешь пир, приглашай на него бедных, калек, хромых, слепых. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)13 Когда ты устраиваешь пир, приглашай на него бедных, калек, хромых, слепых. См. главуперевод Еп. Кассиана13 Но когда делаешь угощение, зови нищих, увечных, хромых, слепых; См. главуБиблия на церковнославянском языке13 Но егда твориши пир, зови нищыя, маломощныя, хромыя, слепыя: См. главуСвятая Библия: Современный перевод13 Но, когда созываешь гостей, приглашай к себе бедных и увечных, хромых и слепых. См. главу |