Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 12:48 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

48 а тот, кто делает достойное наказания по незнанию, будет бит меньше. Кому было много дано, с того много и потребуют, и кому было много доверено, с того много и спросится.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

48 а тому, кто не знал, но сделал то, что побоев достойно, наказание будет менее суровым. Кому много дано, с того много взыщут, и кому много вверено, с того больше и спросят.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

48 а тот, кто делает достойное наказания по незнанию, будет бит меньше. Кому было много дано, с того много и потребуют, и кому было много доверено, с того много и спросится.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

48 а тот, кто делает достойное наказания по незнанию, будет бит меньше. Кому было много дано, с того много и потребуют, и кому было много доверено, с того много и спросится.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

48 А не узнавший, но сделавший достойное побоев, — бит будет мало. Всякому же, кому дано много, с него много будет взыскано, и кому вверено много, больше спросят с него.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

48 неведевый же, сотворив же достойная ранам, биен будет мало. Всякому же, емуже дано будет много, много взыщется от него: и емуже предаша множайше, множайше просят от него.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

48 Тот же, кто не знал волю своего господина, но сделал то, что заслуживает наказания, будет наказан меньше, чем тот, который знал, что должен сделать. Кому много дано, с того много и спросится, и кому доверено многое, с того больше и взыщется».

См. главу Копировать




От Луки 12:48
21 Перекрёстные ссылки  

Если человек согрешит и сделает то, что запрещено в каком-либо из повелений Вечного, – даже если он не знает этого, – то он виновен и подлежит наказанию.


Но если по неведению согрешит один человек, то пусть он принесёт в жертву за грех годовалую козу.


Потому что у кого есть, тому будет дано ещё, и у него будет в изобилии; а у кого нет, будет отнято и то, что он имеет.


Петир спросил: – Повелитель, Ты говоришь эту притчу только нам или всем?


– Я пришёл принести огонь на землю, и как Я хочу, чтобы он уже разгорелся!


Хозяин вызвал его к себе и сказал: «Что это я слышу о тебе? Предоставь мне отчёт о своём управлении, потому что ты больше не можешь занимать эту должность».


Если бы Я не пришёл и не говорил им, то они не были бы виновны в грехе, но сейчас у них нет извинения в том, что они грешат.


Было время, когда Аллах принимал в расчёт людское невежество, но сейчас Он повелевает всем людям повсюду покаяться.


Если виновный заслуживает побоев, то пусть судья велит положить его и бичевать в своём присутствии столько раз, сколько заслуживает его преступление,


и не соответствует доверенной мне славной Радостной Вести от Аллаха, достойного всякой хвалы.


несмотря на то что я прежде был кощунником, гонителем и наглецом. Но ко мне была проявлена милость, потому что я действовал по незнанию и неверию.


Тиметей, храни то, что тебе вверено. Не занимайся безбожным пустословием и спорами о том, что ложно называют знанием.


И когда подошло назначенное время, Он через проповедь явил Радостную Весть, которая была доверена мне по повелению Аллаха – нашего Спасителя.


Братья мои, пусть немногие из вас становятся духовными учителями, ведь вы знаете, что мы, учители, будем судимы более строго.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама