Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Левит 9:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Он сказал Харуну: – Возьми телёнка для жертвы за грех и барана для всесожжения, обоих без изъяна, и поставь их перед Вечным.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 и сказал Аарону: «Возьми теленка из стада для жертвы за грех и барана для всесожжения — животных без изъяна — и приведи их к Святилищу, пред лицо Господне.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 Он сказал Харуну: – Возьми телёнка для жертвы за грех и барана для всесожжения, обоих без изъяна, и поставь их перед Вечным.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Он сказал Хоруну: – Возьми телёнка для жертвы за грех и барана для всесожжения, обоих без изъяна, и поставь их перед Вечным.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Моисей сказал Аарону: «Возьми бычка и барана, обоих без изъяна. Бычок будет приношением за грех, а баран — принесён во всесожжение. Принеси этих животных в жертву Господу.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

2 и сказал Аарону: возьми себе из волов тельца в жертву за грех и овна во всесожжение, обоих без порока, и представь пред лице Господне;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

2 Он сказал Аарону: — Возьми молодого быка для жертвы за грех и барана для всесожжения, обоих без изъяна, и поставь их перед Господом.

См. главу Копировать




Левит 9:2
15 Перекрёстные ссылки  

– Чтобы посвятить их Мне в священнослужители, сделай так: возьми молодого быка и двух баранов без изъяна.


В десятом году, в двенадцатый день десятого месяца (7 января 587 г. до н. э.), было ко мне слово Вечного:


Если приношение – это всесожжение из мелкого скота, из овец или из коз, то пусть жертвующий принесёт в жертву самца без изъяна.


Если приношение – это всесожжение из крупного скота, то пусть жертвующий принесёт в жертву самца без изъяна. Пусть он поставит жертву у входа в шатёр встречи, чтобы она была принята Вечным.


Вот как Харун должен приходить в святилище: с молодым быком для жертвы за грех и с бараном для всесожжения.


От исраильского народа пусть он возьмёт двух козлов для жертвы за грех и барана для всесожжения.


если согрешит помазанный священнослужитель, наводя вину на народ, – то пусть согрешивший приведёт к Вечному молодого быка без изъяна в жертву за свой грех.


Он привёл молодого быка для жертвы за грех, а Харун и его сыновья возложили руки ему на голову.


Муса привёл барана для всесожжения, а Харун и его сыновья возложили руки ему на голову.


Скажи исраильтянам: «Возьмите козла для жертвы за грех, телёнка и ягнёнка – годовалых и без изъяна – для всесожжения,


На безгрешного аль-Масиха Аллах возложил вину за грех людей, чтобы в единении с Ним мы стали праведными перед Аллахом.


и по этой причине он должен приносить жертвы и за свои собственные грехи, и за грехи народа.


Ему нет необходимости приносить жертвы каждый день, как это делают другие верховные священнослужители, принося вначале жертвы за свои грехи, а потом за грехи народа. Он сделал это за всех раз и навсегда, когда отдал в жертву Самого Себя.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама