Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Левит 22:24 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 Не приносите Вечному животное, яички которого повреждены, раздавлены, вырваны или отрезаны. Не делайте этого на вашей земле

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 Животных с раздавленными, разбитыми, оторванными или вырезанными яичками нельзя приносить в жертву Господу, и в стране вашей никогда не делайте этого.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

24 Не приносите Вечному животное, яички которого повреждены, раздавлены, вырваны или отрезаны. Не делайте этого на вашей земле

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 Не приносите Вечному животное, яички которого повреждены, раздавлены, вырваны или отрезаны. Не делайте этого на вашей земле

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

24 Если у животного повреждены или вырезаны яички, такое животное нельзя приводить к Господу.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

24 животного, у которого ятра раздавлены, разбиты, оторваны или вырезаны, не приносите Господу и в земле вашей не делайте сего;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

24 Не приносите Господу животное, яички которого повреждены, раздавлены, вырваны или отрезаны. Не делайте этого на вашей земле,

См. главу Копировать




Левит 22:24
4 Перекрёстные ссылки  

ни горбатому, ни карлику, ни с глазным изъяном, ни с паршой, ни с коростой, ни с повреждёнными яичками.


Не приводите животных с изъяном, потому что они не будут приняты вам во благо.


Вы можете приносить в добровольное пожертвование вола или ягнёнка, у которых чересчур длинные или короткие члены тела, но для исполнения обета они не пригодны.


Никто с раздавленными яичками или отрезанным детородным органом не может войти в общество Вечного.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама