Левит 21:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом»22 Он может есть пищу своего Бога, святые и самые святые приношения, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 Сам этот человек может есть хлеб Божий из святынь великих и от других святынь, См. главуВосточный Перевод22 Он может есть пищу своего Бога, святые и самые святые приношения, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 Он может есть пищу своего Бога, святые и самые святые приношения, См. главуСвятая Библия: Современный перевод22 Этот человек — из семьи священников, поэтому он может есть святой хлеб. Он также может есть хлеб из великих святынь. См. главуСинодальный перевод22 хлеб Бога своего из великих святынь и из святынь он может есть; См. главуНовый русский перевод22 Он может есть пищу своего Бога, святые и самые святые приношения, См. главу |