Левит 14:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»7 Пусть он семь раз окропит очищаемого от заразной болезни, объявит его чистым и выпустит живую птицу в открытое поле. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Потом покропит той кровью священник на очистившегося от болезни семь раз и объявит его чистым. А птицу живую в поле выпустит. См. главуВосточный Перевод7 Пусть он семь раз окропит очищаемого от заразной болезни, объявит его чистым и выпустит живую птицу в открытое поле. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Пусть он семь раз окропит очищаемого от заразной болезни, объявит его чистым и выпустит живую птицу в открытое поле. См. главуСвятая Библия: Современный перевод7 Священник должен семь раз окропить этой кровью человека, у которого было кожное заболевание, а затем объявить, что он чист, выйти в открытое поле и выпустить живую птицу на волю. См. главуСинодальный перевод7 и покропит на очищаемого от проказы семь раз, и объявит его чистым, и пустит живую птицу в поле. См. главуНовый русский перевод7 Пусть он семь раз окропит очищаемого от заразной болезни, объявит его чистым и выпустит живую птицу в открытое поле. См. главу |