Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исход 5:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Ступайте работать. Солому вам давать не будут, но положенное количество кирпичей делайте.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Сейчас же отправляйтесь на работу! Соломы вам больше не дадут, а положенное число кирпичей делайте!»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 Ступайте работать. Солому вам давать не будут, но положенное количество кирпичей делайте.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Ступайте работать. Солому вам давать не будут, но положенное количество кирпичей делайте.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 Идите, работайте! Не дадим вам никакой соломы, вы же должны изготовлять столько же кирпичей, сколько и раньше».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

18 Пойдите же, работайте; соломы не дадут вам, а положенное число кирпичей давайте.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

18 Ступайте работать. Солому вам давать не будут, но положенное количество кирпичей делайте.

См. главу Копировать




Исход 5:18
6 Перекрёстные ссылки  

Мой отец взвалил на вас тяжкую ношу, а я сделаю её ещё тяжелее. Мой отец наказывал вас плетьми, а я буду наказывать вас шипованным бичом».


Фараон сказал: – Лентяи, вот вы кто, лентяи! Поэтому вы и говорите: «Пойдём, принесём жертву Вечному».


Старосты исраильтян поняли, что попали в беду, когда им сказали: «Не уменьшайте ежедневной нормы кирпичей».


И вновь посмотрел я и увидел все те угнетения, которые делаются под солнцем: я видел слёзы угнетённых, но никто их не утешит; сила на стороне их угнетателей, а у них нет утешителя.


А его отец умрёт за свой грех, потому что он вымогал, грабил брата и творил зло среди своего народа.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама