Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исход 31:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Когда Вечный закончил говорить с Мусой на горе Синай, Он дал ему две каменные плитки священного соглашения, на которых было написано рукой Аллаха.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 И когда Господь закончил говорить с Моисеем на горе Синай, Он дал ему две скрижали со Свидетельством о воле Своей, каменные скрижали, на коих Свидетельство то было записано Его Божественным перстом.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 Когда Вечный закончил говорить с Мусой на горе Синай, Он дал ему две каменные плитки священного соглашения, на которых было написано рукой Всевышнего.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Когда Вечный закончил говорить с Мусо на горе Синай, Он дал ему две каменные плитки священного соглашения, на которых было написано рукой Всевышнего.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 И когда Господь закончил разговор с Моисеем на горе Синай, Он дал ему два плоских камня, на которых перстом Божьим было начертано Соглашение.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

18 И когда [Бог] перестал говорить с Моисеем на горе Синае, дал ему две скрижали откровения, скрижали каменные, на которых написано было перстом Божиим.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

18 Господь закончил говорить с Моисеем на горе Синай, и дал ему две каменные плитки свидетельства, на которых было написано рукой Божьей.

См. главу Копировать




Исход 31:18
17 Перекрёстные ссылки  

Иодай вывел сына царя, возложил на него корону, дал ему копию Закона и провозгласил его царём. Его помазали, и народ рукоплескал и кричал: – Да здравствует царь!


Вечный сказал Мусе: – Поднимись ко Мне на гору и останься здесь. Я дам тебе каменные таблички с Законом и повелениями, которые Я написал как наставление этому народу.


Муса вошёл в облако и поднялся на гору. Он оставался на горе сорок дней и сорок ночей.


И тогда чародеи сказали фараону: – Это сделал Аллах. Но сердце фараона оставалось упрямым. Он не послушал чародеев, как и говорил Вечный.


Поэтому Я в будущем заключу с народом Исраила иное соглашение, – возвещает Вечный. – Закон Мой Я вложу в их разум и запишу в их сердцах. Я буду их Богом, а они будут Моим народом.


Но если Я изгоняю демонов Духом Аллаха, то это значит, что Аллах уже устанавливает среди вас Своё Царство.


Но если Я изгоняю демонов властью Аллаха, то это значит, что Аллах уже устанавливает среди вас Своё Царство.


Все видят, что вы письмо аль-Масиха, написанное в результате нашего служения не чернилами, а Духом живого Бога, и не на каменных плитках, а в человеческих сердцах.


Вечный написал на этих плитках то же, что и прежде, десять повелений, которые Он объявил вам на горе, из огня, в день собрания. И Вечный дал их мне.


Он объявил вам Своё священное соглашение, десять повелений, которым Он повелел вам следовать, и написал их на двух каменных плитках.


Это повеления, которые Вечный объявил громким голосом всему народу там, на горе, из огня, облака и кромешной тьмы. Больше Он ничего не добавил. Потом Он написал эти повеления на двух каменных плитках и дал их мне.


к нему принадлежали золотой жертвенник для возжигания благовоний и покрытый со всех сторон золотом сундук соглашения. В сундуке находились золотой кувшин с манной, расцветший посох Харуна и каменные плитки священного соглашения.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама