Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Исход 25:5 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 баранью кожу, покрашенную красным, кожу дюгоней и древесину акации;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 красные шкуры бараньи и другие кожи тонкой выделки, древесину акации,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 баранью кожу, покрашенную красным, кожу дюгоней и древесину акации;

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 баранью кожу, покрашенную красным, кожу дюгоней и древесину акации;

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 окрашенные в красный цвет бараньи шкуры и тонкую кожу, дерево акации,

См. главу Копировать

Синодальный перевод

5 и кожи бараньи красные, и кожи синие, и дерева́ ситтим,

См. главу Копировать




Исход 25:5
12 Перекрёстные ссылки  

Они сделали для священного шатра прямые брусья из акации.


Сделай для этой завесы пять позолоченных столбов из акации с золотыми крюками. Сделай для них пять бронзовых оснований.


Ещё сделай перекладины из акации: пять для брусьев на одной стороне священного шатра,


голубую, пурпурную и алую пряжу и тонкий лён; козью шерсть;


оливковое масло для светильников; благовония для масла помазания и для возжигания;


бараньей кожей, покрашенной красным, кожей дюгоней и древесиной акации;


У кого были голубая, пурпурная или алая пряжа, тонкий лён, козья шерсть, баранья кожа, крашенная красным, или кожа дюгоней, те приносили их.


Для священного шатра было сделано покрытие из бараньих кож, покрашенных красным цветом, и кож дюгоней.


покрытие из бараньих кож, крашенных красным, покрытие из кож дюгоней, закрывающую завесу,


Я сделал сундук из дерева акации, вытесал две каменные плитки, подобные прежним, и с ними в руках поднялся на гору.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама